黄色在线观看视频网站_精彩国产熟睡乱子伦午夜片_国产成在线观看免费视频成本人_日韩中文字幕电影在线观看_日韩人妻少妇一区二区三区_久久精品国产亚洲AV无码偷窥_漂亮人妻沦陷精油按摩_美女视频黄8频a免费观看在线 _久久久久久久97_国产精品成人黄色

嘉宏·江左風華營銷中心 | 駿地設計
閱讀:5907 2020-03-13


640.webp.jpg

常州嘉宏·江左風華

CANAL MANSION

江蘇,常州


01
風起龍城
THE BACKGROUND


龍城三千載,長河起風華。由嘉宏集團打造的江左風華售樓中心,位于常州市鐘樓區(qū),西側為西直街緊鄰京杭運河,東側為泰安里,南側為可庵弄,北側緊鄰運河支流,毗鄰夏家大院。南北朝時期的常州就誕生了齊、梁兩代15個皇帝,民間傳曰:常州有龍氣,故常州亦稱龍城。


Jiangzuofenghua Marketing Centre was built by Jiahong Group, which located in Zhonglou district,Changzhou city, the project is close to the Grand Canal, Taianli, Kean Lane and the tributary of the Grand Canal. 


項目將“龍”與“江南”的元素重塑提煉,給常州這一座具有3200多年歷史的古城帶去不一樣的新中式奢侈體驗。


The elements of “dragon” and “Jiangnan” were recreated and abstracted, we brought a different luxury experiences of new Chinese style to Changzhou city.


640.webp (1).jpg

乾隆皇帝曾于江南名士、書法家王珣所書千古名卷《伯遠帖》前留下“江左風華“四字,“江左”特指為風物阜盛之地,“風華”則是指當代人的風采和才華,項目“江左風華”亦緣起于此。


The project is originated from Emperor Qianlong. He once wrote down "Jiang Zuo Feng Hua" on Boyuan Copybook that written by Wangxun, a famous calligrapher and scholar in southern China. “Jiang Zuo" means the fertile land and abundant produce,“Feng Hua” means the style and talent of contemporary people.


新中式不應是簡單的元素堆疊,而是重現(xiàn)中國建筑的內(nèi)涵與精髓。江左風華售樓中心選擇傳統(tǒng)中式建筑的中軸對稱,方正嚴整的群體組合與布局、家具也采用胡桃木實木的榫卯結構,通過新視角找到正統(tǒng)文化傳承與當代審美的融合與突破。


The new Chinese style is not made up of simple elements but reproducing the intention and spirit of Chinese architecture, but to find integration and breakthrough between orthodox cultural heritage and contemporary aesthetic through a new perspective.


640.webp (2).jpg


02
蛟龍得水
THE HALL


步入門廳,門廳上下一組不銹鋼藝術作品寓意“蛟龍得水”,上方3片裝置將《伯遠帖》一字不差地鏤空雕刻在不銹鋼鱗片上。下方的水滴藝術作品由一個個甲骨文焊接而成。藝術家們將漢字和雕塑結合,將平面的文字轉寫成立體的光影視覺體驗,發(fā)出了對中國傳統(tǒng)文化的當下解讀。


Artist combined Chinese characters with sculpture arts, in order to convert plane characters into a visual experience of light and shadow, expressed a current interpretation of Chinese traditional culture.


▼門廳 The hall

640.webp (3).jpg

墻面處理采用了山水紋大理石,酷似中國山水畫的勾水畫法,氣勢恢宏,瀟灑靈秀,傳說中國的龍掌管水域,能上天入地,翻云覆雨,門廳右側的金屬松樹藝術作品寓意“神龍擺尾”,營造了一個波云詭譎、神秘無限的上古神話意境。


The wall is clad with landscape marble which resembles Chinese landscape painting hook - water painting, extremely magnificent and natural, which created a mysterious and treacherous image of ancient myths.


03
龍行天下
PUBLIC SPACE


宋朝詞人辛棄疾在《青玉案》中寫到:“鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞”,沙盤區(qū)上方懸吊著的青白杏色藝術裝置寓意“龍行天下”,透光明亮,鱗次櫛比,栩栩如生,正似正月十五夜空中舞動的龍燈。沙盤是中國風十足的雕邊圓角矩形銅制展示臺,盡顯華貴。


A blue-white and apricot art installation hangs over the sand table, the moral of this art installation is “dragon world”, bright and translucent, as vivid as live, row upon row of scales,just like a waving dragon Lantern in the Lantern Festival’s dark sky.


▼沙盤區(qū) Sand Table

640.webp (4).jpg

▼沙盤區(qū) Sand Table

640.webp (5).jpg

沙盤區(qū)左右兩側皆設收藏藝術柜,當中不乏漢晉明清古玩奇珍,每一件古董都是時光的大使,提醒我們中華文化的積淀之深,輕易便能駐足在這文明長卷中的一角流連沉醉,不知歸處。

Display case sets out on the left and right side of the sand table,there is some rare treasure of Han, Jin, Ming and Qing Dynasty, every antique is an ambassador of times, remind us of the deep accumulation of Chinese culture, to become intoxicated and halted in the corner of the long scroll of civilization.


▼藝術廊 Art Gallery

640.webp (6).jpg

▼藝術廊 Art Gallery

640.webp (7).jpg

洽談區(qū)以高級定制的榫卯結中式長桌為布局,桌面嵌山水畫大理石,手工雕花邊,金屬條鑲嵌,定制太師椅椅背上是鏤空的嘉宏LOGO,高級定制與傳統(tǒng)中式碰撞出濃郁的現(xiàn)代東方韻味??臻g上方的龍形鉑晶雕塑裝置雍容華貴,左側裝飾畫為清朝畫家王翚的《仿巨然溪山雨霽圖》的現(xiàn)代工藝展示,書畫藝術的展示極高地提高了空間的文化內(nèi)涵。


The meeting area takes the high-end custom Chinese wood structure long table, the surface is made of landscape-painting marble, with hand-carved floral border and metal bands embedded. The back of these old-fashioned wooden armchairs had hollowed out the logo of Jiahong, the display of painting and calligraphy greatly improves the cultural connotation of the space.


▼洽談區(qū) Meeting Area

640.webp (8).jpg

洽談區(qū)的柜子內(nèi)壁用了朱雀紅與周圍的黑白水墨作明顯的色彩對比,讓空間更符合中式古典審美,書架上擺放儒家經(jīng)典書目增加空間的靜謐感。這一朱雀紅的使用貫穿項目始終,成為整個售樓中心軟裝點綴的主題色。



The inside wall of the cabinet used rosefinch-red contrast with the surrounding black and white ink to make space meets the Chinese aesthetic standards, the Confucian classics on the bookshelf improve sense of tranquility to space. The use of rosefinch-red throughout the project has become the theme color of the whole inner design.


▼洽談區(qū) Meeting Area

640.webp (9).jpg

水吧區(qū)的墻面與地面水天相接,似波濤洶涌,緞面材質的桌椅卻猶如磐石兀自地沉靜之間,任他大浪淘沙??臻g因此動靜得衡,氣場大氣酣暢,加之與金屬材質碰撞,點點燈光,如夢似幻。


The wall of the leisure bar is connected with the ground, which is like roaring waves, while the satin table and chair are like a rock standing in silence, unconcern about the waves beating. 


▼水吧淺談區(qū) Meeting Area

640.webp (10).jpg

來到深度洽談區(qū),設計師借助中式建筑喜用的鏤空花窗輕盈地完成了空間區(qū)隔。椅子上的玉盤扣,讓平淡的椅子倍增溫潤之感,亦體現(xiàn)了中國古老的玉文化傳承。


When we come into the deep meeting area, the designer separated the space with t the hollowed-floral windows which is a preferred design in Chinese architecture. The jade plate buckle on the chair makes the plain chair feel warm and moist, which also reflects the inheritance of ancient jade culture.


▼深度洽談區(qū) Meeting Area

640.webp (11).jpg

▼深度洽談區(qū)一角  Meeting Area

640.webp (12).jpg

旋轉的銅白色樓梯像是蜿蜒曲折的歷史脈絡,唯有決絕地踏步而上,方能遇見更多歷史的未知,透過曾經(jīng)窺見未來。


The copper-white spiral staircase is like a winding historical context,we can only walk up the stairs firmly to meet more unknowns of history and peep the future through the past.


04
華彩永長
PRIVATE AREA


▼旋轉樓梯  Spiral Stair

640.webp (13).jpg

沿著旋轉樓梯走上二樓過廳,映入眼簾的是一組藝術裝置,空中懸浮的是漢字的種種部首偏旁,下方是水紋臺面,寓意江南水鄉(xiāng)世世代代文人輩出,古語云,水不在深,有龍則靈,常州自身獨一無二的文化底蘊猶如涓涓細流綿遠流長,滋養(yǎng)著一方人杰。


Walking up the spiral staircase stairs to the hall on the second floor, you can see a group of art installation. The components of Chinese characters levitate in the air,below it is a water platform, implying talents have been fostered in Jiangnan Water-town for a generation. 


▼二層過廳 Lobby

640.webp (14).jpg

二樓主要是VIP室和國賓室,國賓室分為會客和私宴兩個區(qū)域。二樓VIP室敘雅堂內(nèi)設置了兼顧品茶與棋牌的定制麻將桌,呈現(xiàn)中國人喜聞樂見的傳統(tǒng)休閑方式。


In the VIP room,the Xuya, the hall is equipped with a customized mahjong table, which satisfied tea tasting and card games at the same time, presenting the traditional Chinese leisure style, and the state guest room is divided into reception and private banquet.


▼二樓VIP室  VIP Room

640.webp (15).jpg

電視柜由水紋大理石打造,水清沙白的藝術意境由底端向上蔓延,衍生一副《清明上河圖》的現(xiàn)代雕刻剪影,桃花繽紛,奇石屹立,構筑出千年運河熙熙攘攘,流水人家富饒茂盛的江南盛景,以小景寄大情,巧妙地與“江左風華”鏈接呼應。


The TV cabinet is made of wavy pattern marble, and the artistic conception of clean water and white sand white spreads from the bottom to the top, a modern carving silhouette of Along the River During the Qingming Festival drives from it. 


▼二樓VIP室  VIP Room

640.webp (16).jpg

國賓室珍饈閣門廳是傳統(tǒng)的中式軸對稱門廳,受到中式園林框景手法的啟發(fā),營造"曲徑通幽處,禪房花木深"之感,材質上獨辟蹊徑選取現(xiàn)代金屬材質,古今融合的方式讓古典的美更容易被現(xiàn)代人接納。




The traditional Chinese style axisymmetric hall of Gourmet Pavilion inspired by framing landscape, we chose metal material and combined ancient culture with modern design makes the classical beauty more easily accepted by modern people.


▼國賓室門廳 Lobby

640.webp (17).jpg

國賓室內(nèi)會客區(qū)的特制龍紋長塌,金屬茶幾,壁柜中陳設有日本回流的銅花瓶、銅獅子、古玉香爐、雙龍玉璧等古玩,典雅奢侈的空間,讓尊貴感油然而生。


In the reception area, there are special dragon-pattern couches and metal tea tables. Inside the closet,you can see copper vases, bronze lions, an ancient jade censers,  double dragon jade are returned from Japan, these antiques created an elegant and luxurious sense of space and dignity comes naturally.




▼會客區(qū) Reception

640.webp (18).jpg

▼茶幾 Tea Table

640.webp (19).jpg

▼柜子 Cabinet

640.webp (20).jpg

▼長塌 Couches

640.webp (21).jpg

國賓室私宴區(qū)每個椅背都是定制的龍紋刺繡,孔雀藍云紋地毯,屏風的形制保留了傳統(tǒng)的中式,屏風上的畫作不落窠臼,大膽采用油畫作群山圖,彰顯賓客的不凡身份與品味。


The back of each chair in the private banquet area is custom-made dragon-pattern embroidery, the carpet is the peacock and blue cloud motif, and the shape of the screen retains the traditional Chinese style. 


▼國賓私宴區(qū) Private Banquet Area

640.webp (22).jpg

▼國賓私宴區(qū) Private Banquet Area

640.webp (23).jpg

四季流轉,日升月落,悠悠運河,再現(xiàn)風華。


Seasons flow, sunrise and set, the Grand Canal roars, to prosper again.


對傳統(tǒng)的熱愛是根植于中國人血液中的跳動,嘉宏·江左風華對古今建筑文化的精妙融合與大膽創(chuàng)新,讓3200年的龍城文脈得以輝煌重現(xiàn),打造具有深刻中國文化內(nèi)涵的新中式居所,讓現(xiàn)代中國人在更貼合民族心靈的文化空間內(nèi)盡享超高品質的江南風情生活。


The love for tradition is rooted in the beating of the Chinese people's blood, enabling the modern Chinese people to enjoy the high-quality southern style life in the cultural space more fitting to the national soul.


項目信息:

業(yè)主名稱:嘉宏集團

業(yè)主精裝設計施工團隊:王仁簪,管云,徐治,張順

項目地點:江蘇,常州

設計面積:885m2

設計/建成時間:2019 / 2019

室內(nèi)設計:上海駿地建筑設計事務所股份有限公司,易和設計

項目總監(jiān):鄭力

設計經(jīng)理:朱瑧杰

設計主創(chuàng):彭梅

設計團隊:陳丹艷,陳娟

專業(yè)顧問(室內(nèi)):孫中島


Project Information: 

Owner Name: Jiahong Group

Owner Interior Design & Construction Team:Renzan Wang, Yun Guan, Zhi Xu, Shun Zhang

Location: Changzhou,Jiangsu

Building Area: 885 m2

Design / Built Year:2019 / 2019

Interior Design: Shanghai JUND Architects Co.,Ltd.,EH+DESIGN

Project Director: Alex Zheng

Project Manager: Gary Zhu

Designer: May Peng

Team Members: Rachel Chen, Ivey Chen

Consultant (Interior): Aaron Sun


ARCHINA 所有平臺上發(fā)布的項目、招聘、資訊等內(nèi)容,部分由第三方提供或系統(tǒng)自動收錄。資料版權屬于第三方,若信息不實或涉及版權問題,需要版權方和第三方溝通,ARCHINA 將配合對接,并在確認無誤后刪除涉及版權問題的信息,相應的法律責任均由資料提供方承擔。


評論


請 [登錄] 后評論